Video

Amanat grupy Hassak to tradycyjna kazachska muzyka i instrumenty, doskonale pasujące do gardłowego śpiewu i przykuwającego wzrok teledysku:

Artist: Хассақ  Title: Аманат   Language: Kazakh [Turkic]
From: Kazakhstan   Region: Central Asia

Brawurowo wykonana pieśń o charakterze patriotycznym Қазағым ай, napisana z okazji 550-lecia Chanatu Kazachskiego:

Artist: Гаухартас  Title: Қазағым ай   Language: Kazakh [Turkic]
From: Kazakhstan   Region: Central Asia

Moja ulubiona tuwińska pieśń Daglarym („Moje góry”) w wykonaniu słynnej tamtejszej artystki Sainkho Namtchylak:

Artist: Саин-Хоо Намчылак  Title: Дагларым   Language: Tuvan [Turkic]
From: Republic of Tyva   Region: Siberia (Russian Federation)

Jedna z gwiazd muzyki Hmongów, Paj Kub Tsab, w utworze Txiav kom tu yog tsis tau:

Artist: Paj Kub Tsab  Title: Txiav kom tu yog tsis tau   Language: Hmong [Hmong–Mien]
From: Laos   Region: Southeast Asia

Typowy przykład współczesnej muzyki pop w języku hmong – utwór Ntshaw koj tshaj wykonywany przez Nkauj Noog Hawj:

Artist: Nkauj Noog Hawj  Title: Ntshaw koj tshaj  Language: Hmong [Hmong–Mien]
From: Laos   Region: Southeast Asia

Piosenka Ke Solo’ Ko Inde’ Rokko w języku toradża z indonezyjskiej wyspy Celebes. Toradżowie to jeden z najbardziej rozpoznawalnych ludów zamieszkujących Indonezję. Charakterystyczne budynki z dachami w kształcie łodzi widać także na teledysku. Śpiewa Anty Kadembo:

Artist: Anty Kadembo  Title: Ke Solo’ Ko Inde’ Rokko  Language: Toraja [Austronesian]
From: Indonesia   Region: Southeast Asia

Pendżabską piosenkę Mini Cooper z filmu Nikka Zaildar (2016) wykonuje aktor i piosenkarz w jednym – Ammy Virk:

Artist: Ammy Virk  Title: Mini Cooper  Language: Punjabi [Indo-Aryan]
From: India   Region: South Asia

Noworoczna piosenka Happy New Year w tanecznym rytmie, w wykonaniu Raghu Dixit. Choć piosenka zaczyna się po angielsku, większa jej część śpiewana jest w języku kannada:

Artist: Raghu Dixit  Title: Happy New Year  Language: English and Kannada [Dravidian]
From: India   Region: South Asia

Młody baszkirski piosenkarz Elvin Grey (Радик Юльякшин) w piosence Сина барам очып, śpiewanej po baszkirsku i tatarsku. Jest to aranżacja utworu kirgiskiego kompozytora Iljaza Abdryzakova:

Artist: Elvin Grey  Title: Сина барам очып   Language: Bashkhir and Tatar [Turkic]
From: Bashkortostan   Region: Eastern Europe (Russian Federation)

Maltańska piosenka Xemx u Xita grupy The Travellers:

Artist: The Travellers  Title: Xemx u Xita   Language: Maltese [Semitic]
From: Malta   Region: Southern Europe

← Poprzednia strona (1) STRONA 2 Następna strona (3) →

Dodaj komentarz

Twój adres email nie zostanie opublikowany. Pola, których wypełnienie jest wymagane, są oznaczone symbolem *