Video

Ranil Nuriyev (Раниль Нуриев) z Tatarstanu wylansował przebój Син минем янымда, co w dowolnym tłumaczeniu z tatarskiego znaczy „Jesteś przy mnie”. Poniżej wersja teledysku z tureckimi podpisami, które nie są dokładną transkrypcją, ale bardziej tłumaczeniem, co daje pojęcie o bliskości tych dwóch języków (tytuł piosenki po turecku brzmi Sen Benim Yanımda). Ciekawostką jest transliteracja tekstu na starotureckie pismo runiczne, którego Turcy nie używają już od tysiąca lat!

Artist: Ranil Nuriyev Title: Син минем янымда  From: Tatarstan Region: Eastern Europe Language: Tatar [Turkic] Genre: Pop Sound quality: Good Video quality: Average

Śpiewająca po jakucku piosenkarka Nadina Elpis (Надина Эльпис) w swoim przeboju Мин Ырыам (alternatywny tytuł to Хантан? Абыйтан!). Dla mnie zagadką są europejskie rysy jakuckiej piosenkarki. Pod względem urody niebieskooka blondynka jest ewenementem na jakuckiej scenie muzycznej.

Artist: Nadina Elpis Title: Хантан? Абыйтан!   From: Sakha Republic (Yakutia) Region: Siberia Language: Yakut [Turkic] Genre: Pop Sound quality: Good Video quality: Good

Kolejna gwiazda jakuckiej estrady Elvira (Эльвира) w piosence zatytułowanej – nomen omen – „Jestem gwiazdą”, czyli Мин бэйэм сулуспун:

Artist: Elvira Title: Мин бэйэм сулуспун  From: Sakha Republic (Yakutia) Region: Siberia Language: Yakut [Turkic] Genre: Pop Sound quality: Good Video quality: Good

Co ma wspólnego Armia Filipińska z Urszulą Dudziak? Wszystko wyjaśni się po pierwszej minucie filmu! Sama Urszula Dudziak zaproszona na „musztrę” była zaszokowana rozwojem wypadków. Licząca już blisko 40 lat piosenka Papaya, stała się wielkim przebojem na Filipinach dzięki programowi telewizyjnemu Pilipinas, Game KNB [czyt. Ka Na Ba], a stamtąd została „wyeksportowana” i zawojowała Amerykę! Czy okrąży Ziemię i stanie się popularna również w Europie? Dla zainteresowanych tutaj link do wywiadu z Urszulą Dudziak, która opowiada o swoich przeżyciach związanych z tą piosenką.

Artist: Urszula Dudziak (Poland) Title: Papaya Performer: Philippine Army  From: Philippines Region: Southeast Asia  Genre: Jazz Sound quality: Good Video quality: Average

Oto przykład popularnej indonezyjskiej muzyki dangdut. Swój największy przebój Sakitnya Tuh di Sini śpiewa 20-letnia, urodzona w Bandungu na Jawie, piosenkarka i aktorka Cita Citata:

Artist: Cita Citata Title: Sakitnya Tuh di Sini   From: Indonesia Region: Southeast Asia Language: Indonesian [Austronesian] Genre: Pop (Dangdut) Sound quality: Average Video quality: Average

Te Vaka to najsłynniejsza grupa muzyczna całej Oceanii. Składa się z jedenastu muzyków i tancerzy pochodzących z Tokelau, Tuvalu, Samoa, Wysp Cooka i Nowej Zelandii. Założycielem i liderem grupy jest urodzony w Samoa Opetaia Foa’i. Jego ojciec pochodzi z Tokelau, matka z Tuvalu, a on sam wychował się w społeczności Tokelauańczyków na Nowej Zelandii. Foa’i jest autorem większości tekstów, stąd językiem dominującym w piosenkach Te Vaka jest tokelauański (kilka piosenek jest w językach samoańskim i tuvalu). Poniższy teledysk do piosenki Pate Pate został nakręcony jako promocja Hotelu Sheraton w Makau i przedstawia tancerzy z Tahiti, Wysp Cooka, Maorysów, Hawajczyków, Samoańczyków – czyli esencja Oceanii:

Artist: Te Vaka Title: Pate Pate Language: Tokelauan [Austronesian] Region: Oceania  Genre: Ethno music Sound quality: Good Video quality: Excellent

Te Vaka w jednym ze swoich największych przebojów – Tutuki (tylko audio):

Artist: Te Vaka Title: Tutuki Language: Tokelauan [Austronesian] Region: Oceania Genre: Ethno music Sound quality: Good Video quality: NO

Grupa Te Vaka na koncercie w Pape’ete (Polinezja Francuska) w instrumentalnym utworze Te Lalama, który opowiada o nocnym połowie latających ryb:

Artist: Te Vaka Title: Te Lalama Region: Oceania Genre: Live concert Sound quality: Good Video quality: Good

Makare to fidżyjska grupa założona przez czterech muzyków z Nadi i Lautoki (miast leżących na głównej wyspie Viti Levu). Grupa wykonuje stare utwory, aby ocalić je od zapomnienia i tak też jest w przypadku piosenki Na Gauna:

Artist: Makare Title: Na Gauna  From: Fiji Region: Oceania Language: Fijian [Austronesian] Genre: Oldies Sound quality: Good Video quality: Good

A oto piosenka z Czadu zatytułowana Habibi Wenak, śpiewana po arabsku i francusku:

Artist: Yass Title: Habibi Wenak   From: Chad Region: Africa Language: Arabic, French Genre: Ethno pop Sound quality: Good Video quality: Good

← Poprzednia strona (4)    STRONA 5    Następna strona (6) →

Dodaj komentarz

Twój adres email nie zostanie opublikowany. Pola, których wypełnienie jest wymagane, są oznaczone symbolem *